Dưới đây là bản dịch full tiếng Việt, giữ nguyên tên khủng long bằng tiếng Anh, không còn chữ Trung:
Chương 13: Nguy cơ tiềm ẩn
Tiếng động cơ ô tô
Một chiếc pickup màu xanh chạy trên vùng hoang dã ngoại ô, rẽ vào một nông trại.
Đầu lâu của một loài động vật không rõ được buộc lên hàng rào gỗ làm đồ trang trí.
Cánh đồng lúa mì vàng lay động trong gió.
Đáng tiếc—
Bầu trời bị mây đen bao phủ, khiến toàn bộ khung cảnh mang sắc tối.
Nếu không—
Đây hẳn là một cảnh đẹp tuyệt vời.
“Cạch…”
Chiếc xe dừng lại bên cạnh một nhà kho.
Cửa xe mở ra—
Một người phụ nữ tóc vàng, đeo kính râm bước xuống.
Làn da, vóc dáng, thậm chí cả mái tóc của cô đều được chăm sóc rất tốt.
Nếu chỉ nhìn từ phía sau—
Bạn sẽ không thể tưởng tượng đây là một phụ nữ trung niên đã có con học đại học.
Ellie Sattler
Một huyền thoại trong giới thực vật học.
Nhưng điều khiến bà nổi tiếng hơn—
Có lẽ là việc từng thoát khỏi Jurassic Park.
Bà vẫy tay với chủ nông trại.
Người kia cười đáp lại:
“Cảm ơn cô đã đến… chúng tôi thật sự không biết nên gọi ai.”
Ellie đóng cửa xe.
Đặt chiếc balo chứa thiết bị công nghệ cao lên nắp capo.
Lắng nghe tình hình.
“Chính quyền phát hiện tín hiệu giống sinh vật cổ đại… ừm… tôi không hiểu lắm, nhưng chắc chắn không phải khủng long.”
“Đúng vậy… bọn họ giờ chẳng quan tâm gì nữa.”
Ellie đáp.
Chính phủ Mỹ vì bầu cử—
→ gần như mặc kệ mọi thứ.
Hai người trẻ bước xuống từ xe của Ellie.
Cô lấy ra một thiết bị hình hộp, dặn:
“Cứ mỗi 100 mét lấy một mẫu nông nghiệp.”
Sau đó—
Cô tiến lên, đi cùng chủ nông trại.
“Đó là học sinh của cô à?”
“Ừ… tôi đang nghiên cứu tác động của nông nghiệp công nghiệp lên môi trường… cũng là chuyên môn của tôi.”
Sau vài câu xã giao—
Chủ nông trại vào thẳng vấn đề:
“Chúng đã phá hoại 60 cánh đồng… từng có chuyện như vậy chưa?”
Ellie khựng lại một chút.
Lắc đầu.
“Chưa… chưa từng.”
“Chúng đã ăn sạch nông trại miền Trung Tây… một số công ty lúc đầu định tiêu diệt sâu bọ, giờ thì…”
Vừa nói—
Cô leo lên một chiếc máy kéo gần đó.
Muốn nhìn toàn cảnh.
Nhưng—
Hình ảnh phản chiếu trong kính râm khiến cô cứng người.
Gió lạnh thổi qua tóc.
Lộ ra những nếp nhăn nơi khóe mắt.
Cô tháo kính.
Đôi mắt xanh hiện ra—
Nhưng biểu cảm như đông cứng.
Nhìn về phía xa—
“Biển vàng” chỉ là vẻ ngoài.
Phần trung tâm—
→ Đã chết sạch.
Chỉ còn đất nâu đen.
“Bên kia cũng là ruộng của ông?”
Ellie chỉ tay.
Cô nhận ra—
Ranh giới giữa hai cánh đồng quá “ngay ngắn”.
Châu chấu không bao giờ ăn theo đường thẳng.
Nhưng khu đó—
Gọn gàng như bị cắt bằng tay.
“Không… đó là ruộng bắp của Benner. Châu chấu không đụng tới.”
“Hạt giống có giống nhau không?”
Là nhà thực vật học—
Ellie nghĩ từ góc độ cây trồng.
Không phải châu chấu.
Cô không hỏi:
“Vì sao châu chấu không ăn?”
Mà hỏi:
“Vì sao cây đó không bị ăn?”
“Không giống. Chúng tôi là nông dân tự do. Họ dùng hạt giống của BioSyn.”
Ellie gần như đã nắm được manh mối.
“Tôi đoán vậy… ông nói bắt được một con sống đúng không?”
……
Trong rừng tuyết—
Ba con Velociraptor (hai lớn một nhỏ) cúi thấp người, di chuyển chậm.
Nhưng nói thật—
Cách “lén lút” này chỉ giảm tiếng động.
Không hề che được thân hình.
Vì:
Không có bụi cây
Không có màu ngụy trang
“Grao…”
Echo khẽ kêu.
Rời đội hình.
Blue nhìn theo.
Không phản ứng.
Chỉ ra hiệu cho Beta tiếp tục.
Chúng đang dạy Beta kỹ năng săn mồi.
Hoặc… kỹ năng rình rập.
Echo vừa nhắc:
→ Mùi con mồi rất gần.
Blue biết.
Nhưng sau khi có Beta—
Sự tập trung của nó thường bị phân tán.
Tiếng bước trên tuyết
À, còn Delta đâu?
Sau vụ “trông con rồi tiện tay trộm radio”—
→ Bị Blue cấm chăm trẻ.
Chắc giờ đang ôm radio trốn trong xe bus.
Tiếng đào tuyết
Một con thỏ trắng đào tuyết tìm thức ăn.
Không biết—
Hai mẹ con raptor đã ở cách nó 10 mét.
“Con này sống tới giờ kiểu gì vậy…”
Beta nhìn chằm chằm.
Bản năng săn mồi trỗi dậy.
“Áo!”
Đột nhiên—
Một con sói đen lao ra!
→ Cắn chết con thỏ!
Beta tức giận.
Chưa kịp đợi Blue—
Đã lao ra!
→ Nhảy lên sói
→ Dùng móng vuốt cong bám chặt
→ Cắn cổ
Sói chết ngay lập tức.
Đây chính là “đả kích từ sinh vật cổ đại”.
“ĐOÀNG!”
Tiếng súng vang lên!
Viên đạn bắn trượt—
Cắm xuống tuyết cạnh Beta.
Một con thỏ—
Bị ba loài săn cùng lúc.
Nhưng—
Hai người có súng…
Có lẽ nhắm vào raptor.
Thấy bắn hụt—
Tên thợ săn quay sang Blue.
…Nhưng vừa nãy sao không bắn nó?
→ Kết luận: gà nhưng thích thể hiện.
“Cạch… cạch…”
Tiếng móng vuốt vang lên.
Tên thợ săn quay đầu—
Gặp ánh mắt của Echo.
Một cô gái thông minh.
Tiếng la hét không thể diễn tả
“Hả?”
Một con Yutyrannus trên sườn đồi ngẩng đầu.
“Sao có thứ kêu to hơn mình?”
Ở gần căn nhà gỗ—
Owen Grady đang lau xe mô tô.
Dừng lại.
Claire Dearing cũng quay đầu.
Maisie Lockwood trong phòng—
Ôm album—
Nhìn ra cửa sổ.
……
“Tôi đã theo dõi Grady về nhà.”
“Cô đúng.”
“Raptor có một con non.”
“Và… tôi đã tìm thấy cô gái đó.”
