Ficool

Chapter 115 - 'SEE YOU MORNING' 115 You're So Smart 《晓欣卿》115你真聪明

The first few days of Lin Yuhui's new job went very smoothly. The work involved applying only a portion of his usual professional skills, specifically heat exchanger process data calculations. Although it required using the company's proprietary Excel spreadsheet, the calculation theory was the same, and he was quite proficient with computers, mastering the basic tools was a breeze.

新的工作岗位开始的几天非常顺利,工作内容只是林语晖平时职业技能的一部分应用,只有换热器工艺数据计算方面,虽然要使用公司特有的Excel算表,但是计算理论都是一样的,并且他对电脑玩得也很熟,对于基本工具的掌握不在话下.

This went back to his university days. When he tried to ask his professor about some technical details, he was told he didn't understand the technical jargon. After all, he was from an ordinary family and didn't have the opportunity to learn. But some people are spurred on by shame, and he gradually taught himself all the necessary office, programming, and chemical engineering software.

那还要追朔到他上大学的时候,想要和老师询问一些技术细节,被点明不懂专业术语,毕竟普通人家的孩子,没有机会接触.然后总有人可以知耻而后勇,他逐步自学了所有需要使用的办公,编程和化工专业的软件.

"This is your new employee card. The start date is your employee number, 20210514," Saffir handed Lin Yuhui his newly issued personal employee card.

"这是你的新工卡,入职日期就是工号,20210514,"萨菲尔把办好的个人工卡交给了林语晖,

"Okay, thank you," Lin Yuhui said, taking off his temporary employee card and returning it to her, replacing it with his own.

"好的,谢谢,"说着林语晖摘下了临时工卡还给她,换上了自己的.

For the past few days, Lin Yuhui focused on his work, having little business contact with his colleagues, so there was no need for interaction, especially with that beautiful woman. They were unlikely to cross paths, so there was no need to waste energy or emotions. He didn't want to participate in their frequent discussions about dating; he was the only single man in the entire office, and he didn't understand the point of their constant talk about it.

几天以来,林语晖专注于自己的工作,与周围同事也没什么业务联系,所以也没有交流的必要,尤其是那个大美女,不可能有人生交集,也就没有必要浪费精力浪费感情.更不想参与他们经常谈论的关于搞对象的话题,全办公室就他一个男人是是单身,也不知道他们成天谈论这些有什么意思.

Although he sometimes glanced at the beautiful woman next to him—it was a basic respect for beauty as a man—those long, white legs, while not perfectly toned, still conformed to anime aesthetics. Lin Yuhui just felt sorry for her. Why couldn't she take better care of herself? Her ankles were covered in mosquito bites, some large and red, while Ceres seemed completely unaffected, as if nothing was wrong. Couldn't she have put up a mosquito net before sleeping? A girl like her wasn't as attentive as him, a man.

虽然有时候他也瞟一眼自己身边的美女,这是作为男人对美的基本尊重,那双雪白的大长腿虽然没有健美的线条,却也符合二次元审美.只是林语晖有些心疼她为什么不能好好爱护自己,让自己的脚踝被蚊子咬了大大小小很多包,有的又大又红,而瑟瑞斯似乎没感觉一样,好像什么事都没有.难道就不能安好蚊帐再睡觉吗?一个女孩子家还没有自己一个老爷们细心.

Could it be? Lin Yuhui thought about it too. Maybe she went on a blind date after get off work and got bitten by mosquitoes while kissing her boyfriend on the roadside? She put on makeup every day, always arriving at the company in a different style each morning—too meticulous. Honestly, there was no one here worth her spending so much effort dressing up. Was it all just for blind dates after get off work? Then why didn't she put on makeup after get off work? Oh well, since I'm going to be meticulous anyway, I might as well be meticulous all day. But isn't it too much trouble to worry about my makeup all day?

莫非?林语晖也想到了,也许是她下班后去相亲,和男友在路边接吻被绿化带里的蚊子咬的?每天都要化妆,总是以不同的风格早上来到公司,太精致了,说实话这里真的没有人值得她花费那么大的精力去打扮,难道都是为了下班去相亲?那为什么不下班再化妆呢?哦,反正也要精致,不如精致一天.只是这一天都要在意着这妆容不是太麻烦了?

Could it be...? Lin Yuhui remembered that on her third workday, Seres arrived at the office exhausted, and Dylan had tried to get close to her, suggesting she take a nap in the car. Perhaps she hadn't removed her makeup from last night? Thinking back to Dylan's words now, did they have a different meaning?

莫非是?林语晖记得自己赴职的第三个工作日瑟瑞斯一早上到了办公室就困得不行,迪伦还在一边套近乎说,不行到车里去睡一会儿.或许是昨晚的妆没有卸?现在回想迪伦当时的话,是否另有韵味呢?

But anyway, Seres had nothing to do with her, and Lin Yuhui knew perfectly well that a woman like her wasn't meant for her, so these thoughts were fleeting, neither affecting her work nor her life.

不过反正瑟瑞斯跟自己没有任何关系,而她那样的女人林语晖也深知并不属于自己,所以这些念头也都是一闪而过,既不影响工作,也不影响自己的生活.

"David, this project needs some optimization," Christian said, walking over.

"大卫,这个项目需要优化一下,"克里斯蒂安走过来说,

Lin Yuhui opened the file—an Excel spreadsheet containing formulas and macros—for a shell-and-tube heat exchanger.

林语晖打开文件,是包含公式和宏的Excel计算表,一台管壳换热器,

Lin Yuhui optimized the flow rates of the two-way streams, extracting some property data from his professional chemical engineering software. This calculation file required iterative solving, which meant manually copying the calculated heat transfer coefficient back into the input cells. Usually, a few iterations would yield a result, and this step hadn't been optimized; sometimes, when the values ​​were close, manual input was sufficient.

林语晖优化了一下双侧物流的流速,从自己使用的专业化工软件里取了一些物性数据,这个计算文件需要迭代求解,这就需要手动把计算得到的给热系数再次拷贝到输入单元格中,一般几次迭代就会有结果,这个操作步骤也没有优化,有时候数值接近的情况下手动输入即可.

Lin Yuhui entered the value twice, and based on the system's convergence characteristics, the third input happened to be the correct value.

林语晖输入了两次,根据系统收敛特性第三次输入恰巧就填入了求解值.

Christian's eyes lit up.

克里斯蒂安眼前一亮,说,

"Ah, David, you're so clever!"

"啊,大卫,你真聪明,"

"Ha, thank you," Lin Yuhui replied with a smile.

"哈,谢谢,"林语晖回答一笑,

"Oh, there's still room for improvement in performance," he said, reducing the shell diameter and baffle arrangement to further improve the flow and heat transfer.

"哦,这里还可以再提高一点性能,"说着,他减小了壳体直径和折流板布置,进一步改善了流动和传热状态.

The task was completed quickly. It seemed this was also a practical evaluation from his boss, and he had clearly delivered a satisfactory performance in both computer tool application and fundamental theoretical understanding.

很快任务完成了,似乎这也是老板对他的一次实际操作测评,显然不管是电脑工具应用和基础理论掌握程度他都给出了一份满意的答卷.

After the boss left the office, the atmosphere relaxed again. Lin Yuhui didn't join in, as they didn't have much in common.

老板离开办公室后,大伙儿的气氛又轻松了起来,林语晖也没有跟他们掺和,毕竟没有什么共同话题.

"Hey, what software is he using? It's different from ours,"

"哎,他用的是什么软件?怎么跟我们的不一样,"

Lin Yuhui knew Ceres was talking about him, and felt a little smug. Of course, he knew he had some skills. But the person she was talking to was Dylan next to him. He initially didn't want to talk to her, but that wouldn't be polite. Turning his head, he saw her was indeed looking in his direction, so he asked,

林语晖知道瑟瑞斯是在说自己,有些得意,他自己当然知道自己是有两把刷子的.但是搭话的对象却是自己旁边的迪伦.开始没想理她,但是又不太礼貌,扭头看她确实是在看着自己的方向,便问,

"Are you talking to me? If you want to talk to me, look me in the eye," Lin Yuhui's subtext was clear: if you're not interested in developing a relationship with me, don't bother me. Realizing it was a bit awkward, he tried to smooth things over,

"和我说话吗?如果你要和我说话,看着我的眼睛说,"林语晖的潜台词很明显,就是你要不是想跟我发展关系就不要打扰我.说完觉得有些生硬,打个圆场吧,

"Oh, you mean this? It's software specifically for chemical calculations; it can calculate heat exchangers,"

"哦,你说这的,这是专门化工计算用的软件,可以计算换热器,"

Cerres nodded. Lin Yuhui didn't talk to her anymore and continued working.

瑟瑞斯点了点头,林语晖没有再和她聊什么,又继续工作了.

But Dylan, to his left, remained enthusiastic.

但是他左边的迪伦兴致未减,

"Hey, David, how old are you?"

"哎,大卫,你多大了,"

Dylan was also in his thirties, but Lin Yuhui still wanted to give him some face, so he smiled and said,

迪伦也是三十多岁的人了,林语晖还是要给他些面子,笑着说,

"44 years old, born in '77."

"44周岁,77年的,"

"Oh my god, you're almost as old as my dad," Lyra muttered softly across from him.

"哎呀妈呀,都快赶上我爸了,"他对面的莱拉在那小声嘀咕,

Dylan then asked across Lin Yuhui,

迪伦又隔着林语晖问,

"Hey, Ceres, how old are you?"

"哎,瑟瑞斯你多大?"

"I'm 25," Ceres sat upright in her chair, looking straight ahead, answering as if being scolded, her words punctuated by the giggles of a young girl. Then she immediately corrected herself,

"我,25岁,"瑟瑞斯腰背笔直地坐在椅子上,目视前方,好像被训问一样回答,言语中夹杂着年轻姑娘咯咯的笑声,然后马上又更正,

"No, I'm 24."

"不对,我24岁,"

Lin Yuhui looked at Ceres's demeanor without saying anything, but felt that she must have corrected her age in years, which was exactly 20 years different from her own, meaning she must have been born in '97. What a coincidence.

林语晖看着瑟瑞斯的状态,没有说什么,只是觉得她更正的应该是周岁,恰巧与自己相差整整20岁,那她应该是九七年出生的,这么巧.

"Hey, Lyra, how old are you?"

"哎,莱拉,你多大,"

Dylan continued, asking Lyra across from him.

迪伦又接着问她对面的莱拉,

"I'm 22," Lyra replied.

"我22,"

Her voice drew Lin Yuhui's attention.

随着话语声,林语晖的视线也被吸引了过去,

"Have you ever been in a relationship?" Dylan asked without hesitation, seemingly only interested in such matters.

"那你处没处过对象啊?"迪伦毫无顾忌地问,似乎他只对这些事情感兴趣,

Lin Yuhui glanced at him, thinking, "Why is he like this, asking girls these kinds of questions so casually?"

林语晖看了他一眼,心想,他怎么这样,随便问女生这些问题,

"I've had one," Lyra answered coldly.

"谈过一次,"莱拉冷冷地回答,

"Then you should hurry up and find someone! Look at Ceres, she's getting introductions again!"

"那你倒是赶紧找对象啊,你看人家瑟瑞斯,又有人给介绍对象了,"

Wondered where Dylan got so much information about these things. Lin Yuhui was pondering how much effort he had put into understanding the girl's situation, when Ceres spoke up,

也不知道迪伦哪来这么多这方面的消息,女孩的这些事他弄得那么清楚,这得多大精力用到这上面,林语晖正寻思着,那边瑟瑞斯开口了,

"Don't even mention it. My best friend met her boyfriend at the gym, they dated for eight months and broke up, and she's still not over it. It's so agonizing, she just keeps lifting weights every day."

"可别提了,我闺蜜在健身房认识的男友谈了八个月分了,现在还没走出来,非常折磨人,只好天天撸铁."

Lin Yuhui immediately realized the crux of the problem, turning to look Ceres in the eye and saying,

林语晖马上意识到了症结所在,回过头看着瑟瑞斯的眼睛说,

"She's chosen the wrong place." Lin Yuhui pointed out the obvious, hoping this pretty girl would reflect on her experience and learn from it, becoming more discerning when choosing a partner.

"她找错地方了."林语晖一语道破,希望这位漂亮的姑娘能够加以反思,引以为戒,自己在选择伴侣的时候能够有一双慧眼.

"Yes, David's right, a relationship found in the library lasts..." Dylan immediately launched into a long, eloquent speech.

"对,大卫说得对,图书馆里的伴侣才能长久..."迪伦马上接着发挥,一大篇高谈阔论.

Lin Yuhui thought to himself, "Even if you don't have a wife, looking like that, even a rich guy might not want to be with you, let alone a lowly office worker. What's the point of all this effort in trying to pick up girls?"

林语晖心里嘀咕,你就是没老婆,长成这个样子,即便是大款人家姑娘都未必会愿意跟你,何况现在只是个不入流的小职员,这股泡妞的劲头献殷勤,有什么意思呢?

Lin Yuhui stopped participating in their conversation; it was pointless. After finishing his work, he left on time, ate dinner at the cafeteria, and then strolled back to his apartment.

林语晖不再参与她们的交谈了,没意思,做完自己的工作,到点下班,去食堂吃过晚饭后散着步回住处.

Without a woman, without a woman on his mind, and with his child not around, he was basically in a state of "one person eats their fill, the whole family isn't hungry." Back at his apartment, he read the day's news and information. It seemed that once one's material resources were secured, one would start to consider other options to enrich their life.

没有女人,没有心中惦念的女人,孩子也不在自己身边,基本上就是一人吃饱全家不饿的状态.回到住处看过今天的新闻和信息,似乎当生活的物质资源有了来源保障,人就会开始思索其他的选项来充实自己的生活.

After searching and comparing information, he ordered a violin for himself on Taobao. He simply liked its sound, even though he knew he didn't have the talent, or that he was past the stage where his brain structure wasn't fully developed. But that didn't stop him from entertaining himself, and this kind of entertainment was free of any emotional turmoil.

经过搜索信息和比较,他在淘宝下单给自己买了一把小提琴.他只是喜欢它的声音,虽然知道自己没有这样的天分,或者已经过了幼年大脑结构还没有定型的阶段.但这并不妨碍自娱自乐,并且这样的娱乐没有任何情感烦恼.

More Chapters