"The line before 'holding hands with you, growing old together' is 'shall we live and die together, my promise to you.' It means we're brothers who weather hardships together, once making a vow, holding each other's hands, and living or dying as one," Shen Jingxian paused and asked the speaking maid, "The person who told you this poem... is it someone you'd live and die with?"
The maid tilted her head, thought for a moment, and said, "No, back in Red Cool Spinning, a scholar stole my money, claiming he was heading to the capital for the exams and got swindled, out of necessity. He also said that as a scholar, he'd surely repay the money, so I asked him to write a love poem as a guarantee."
Shen Jingxian: ...
The maid cheerfully said, "So it turns out this poem isn't about love at all, it's about life and death together."
Shen Jingxian nodded, yes indeed, this poem isn't about love, so sister, your money isn't coming back, that scholar is a major fraud!
