赴汤蹈火 (fù tāng dǎo huǒ): Literally "to dive into boiling water and walk through fire," meaning to risk everything for someone.
有眼不识泰山 (yǒu yǎn bù shí Tàishān): Literally "eyes that fail to recognize Mount Tai," meaning "to fail to recognize greatness."
大腿 (dàtuǐ): "Big thigh," slang for a powerful person one can cling to for protection; "backer" or "powerful ally."
瞎猫撞着死耗子 (xiā māo zhuàng zháo sǐ hào zi): "A blind cat catching a dead mouse," slang for getting lucky by accident.
薅羊毛 (háo yángmáo): literally "to shear wool"; slang for taking advantage of a situation to profit with little effort.
蛇精病 (shé jīng bìng): Literally "snake spirit illness," slang for someone crazy or unhinged.
托大 (tuō dà): Arrogant to the point of underestimating others; overconfident to a fault.
装逼 (zhuāng bī): To act cool or show off arrogantly, usually when someone proves their overwhelming power in front of others.
摘桃子 (zhāi táozi): "Pluck peaches," slang for swooping in to steal someone else's reward or achievement.
