Ficool

Chapter 2 - Genesis Chapter 2

Genesis 2

Bible [KJV] Translation — Dral'akan

2:1-3

English: Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. And on the seventh day God ended his work which he had made; and he rested on the seventh day from all his work which he had made. And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.

Dral'akan: Thes-dra'nan teth-gornan eni-valan esh'vux, enan vran thelen-v'dranan. Enan draz'l k'ziv karan, Za'kthar draz'l V'dran-ma'drax draz'l; enan Vra'dran k'nax draz'l draz'l vran 'zeth-fran ma'drax Za'kthar. Enan Za'kthar V'lothran k'ziv karan, enan t'karan esh'sena: esh'sena Za'kthar k'nax draz'l vran 'zeth-fran ma'drax dral'ak.

2:4-7

English: These are the generations of the heavens and of the earth when they were created, in the day that the LORD God made the earth and the heavens, And every plant of the field before it was in the earth, and every herb of the field before it grew: for the LORD God had not caused it to rain upon the earth, and there was not a man to till the ground. But there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground. And the LORD God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life; and man became a living soul.

Dral'akan: V'dran-vranan ma'dranan teth-gornan eni-valan, v'lix-vran V'dran-ma'drax, in karan Za'kthar ma'drax valan eni-teth-gornan, Enan vran va'drix vran-drass valan, enan vran gras'vath-va'drix vran'kran draz'l V'dran-ma'drax: Za'kthar vran V'thran V'lix-karn draz'l valan, enan vran-kresh v'kra'tan ma'dranan. Enan k'dra-lan V'thran-ma'drax valan, enan V'thran v'kresh draz'l. Enan Za'kthar ma'drax v'kra'tan vran Z'dra valan, enan V'than-k'lath-v'nax draz'l 'zeth-krah dra'nan; enan v'kra'tan V'lothran z'vanen.

2:8-9

English: And the LORD God planted a garden eastward in Eden; and there he put the man whom he had formed. And out of the ground made the LORD God to grow every tree that is pleasant to the sight, and good for food; the tree of life also in the midst of the garden, and the tree of knowledge of good and evil.

Dral'akan: Enan Za'kthar V'kran 'zeth-lan in 'zeth-krah v'kran Eden; enan Vra'dran V'thran v'kra'tan ma'drax draz'l. Enan Z'dra ma'drax Za'kthar V'dran vran va'drix gra'tha V'kresh-krah, enan gra'tha V'lix-k'lath; va'drix vran V'lix-V'lothran in 'zeth-lan, enan va'drix vran V'lix-gornan-kra'nox.

2:10-14

English: And a river went out of Eden to water the garden; and from thence it was parted, and became into four heads. The name of the first is Pison: that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold; And the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone. And the name of the second river is Gihon: the same is it that compasseth the whole land of Ethiopia. And the name of the third river is Hiddekel: that is it which goeth toward the east of Assyria. And the fourth river is Euphrates.

Dral'akan: Enan F'luth V'thran vran Eden V'lix-karn 'zeth-lan; enan Vra'dran esh'kresh, enan V'lothran in z'dran-ma'dranan. V'ranan vran thes-karan esh P'lix-on: 'zeth-fran V'thran-vranan ma-dranan H'vla, vran esh'vux Z'vran'thrax; Enan Z'vran'thrax vran H'vla esh gra'tha: esh'vux B'dlan eni O'nyx P'rak. Enan V'ranan vran v'dran-karan F'luth esh G'lix-on: 'zeth-fran esh'vux V'thran-vranan ma-dranan Eth'lix. Enan V'ranan vran f'loth-karan F'luth esh H'dek'l: 'zeth-fran V'thran-vranan V'thrax dra'lix A's'ra. Enan v'drasan-karan F'luth esh E'phra-tes.

2:15-17

English: And the LORD God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it. And the LORD God commanded the man, saying, Of every tree of the garden thou mayest freely eat: But of the tree of the knowledge of good and evil, thou shalt not eat of it: for in the day that thou eatest thereof thou shalt surely die.

Dral'akan: Enan Za'kthar V'thran v'kra'tan, enan V'thran draz'l in 'zeth-lan vran Eden dra'nan-shorn enan vran-s'kra. Enan Za'kthar sa'dran, "Vran vran va'drix vran 'zeth-lan V'rex k'thos: Ma vran va'drix vran V'lix-gornan-kra'nox, V'rex v'ran k'thos: Za'kthar V'kresh V'rex v'ran k'thos draz'l karan V'rex V'lix-vran dra'na."

2:18-20

English: And the LORD God said, It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him. And out of the ground the LORD God formed every beast of the field, and every fowl of the air; and brought them unto Adam to see what he would call them: and whatsoever Adam called every living creature, that was the name thereof. And Adam gave names to all cattle, and to the fowl of the air, and to every beast of the field; but for Adam there was not found an help meet for him.

Dral'akan: Enan Za'kthar sa'dran, "Esh vran gra'tha V'kra'tan s'dranan; V'rex ma'drax draz'l h'grak-k'lan." Enan Za'kthar ma'drax vran g'vran vran Z'dra valan, enan vran v'dran in teth-gornan; enan V'thran draz'l Adam V'kresh dranan-shorn draz'l k'lath: enan Adam k'lath vran z'vanen V'lix-draz'l, 'zeth-fran vranan V'thran-shorn. Enan Adam ma'drax dran-an ma'dranan vran g'vran, enan vran v'dran in teth-gornan, enan vran g'vran valan; ma'dranan Adam vran V'thran-ma'drax h'grak-k'lan.

2:21-23

English: And the LORD God caused a deep sleep to fall upon Adam, and he slept: and he took one of his ribs, and closed up the flesh instead thereof; And the rib, which the LORD God had taken from man, made he a woman, and brought her unto the man. And Adam said, This is now bone of my bones, and flesh of my flesh: she shall be called Woman, because she was taken out of Man.

Dral'akan: Enan Za'kthar ma'drax v'dran vran Adam, enan Vra'dran slept: enan Vra'dran V'thran thes K'bra vran Vra'dran, enan Vra'dran vran-kresh K'lath draz'l; Enan K'bra, Za'kthar V'thran vran v'kra'tan, ma'drax Vra'dran v'nax, enan V'thran draz'l v'kra'tan. Enan Adam sa'dran, "V'rex-dra'nan esh K'bra vran V'rex-krah K'bra, enan K'lath vran V'rex-krah K'lath: 'zeth-fran k'lath V'nax, Za'kthar V'thran vran v'kra'tan."

2:24-25

English: Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh. And they were both naked and were not ashamed.

Dral'akan: Dra'nan ma'dranan V'kra'tan V'thran-k'lath-v'nax F'nan eni M'than, enan V'thran V'lothran 'zeth-fran: enan V'thran V'thran-shorn thes K'lath. Enan V'thran-shorn esh N'va-gra eni vran-sa'dran.

---

More Chapters